google.com, pub-2854437112550179, DIRECT, f08c47fec0942fa0

O DEUS QUE EU CONHEÇO

Pesquisar

Mostrando postagens com marcador derrubar. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador derrubar. Mostrar todas as postagens

Kathairéô

Verbo

 καθαιρέω

[kathairéô]

baixar 

derrubar, destruir

9 vezes


(1) Marcos 15:36
E um deles correu a embeber uma esponja em vinagre e, pondo-a na ponta de um caniço, deu-lhe de beber, dizendo: Deixai, vejamos se Elias vem tirá-lo!
καθελεῖν [katheleín] 2º Aoristo Infinitivo Ativo.
- * "tirá-lo":
      καθελεῖν  αὐτόν
       katheleín      autón
     para baixar       ele


(2) Marcos 15:46
Este, baixando o corpo da cruz, envolveu-o em um lençol que comprara e o depositou em um túmulo que tinha sido aberto numa rocha; e rolou uma pedra para a entrada do túmulo.
καθελών [kathelôn] 2º Aoristo Particípio Ativo, nom. sing. masc.
- * "Este, baixando o corpo da cruz":
   καὶ  καθελὼν  αὐτὸν
    kai     kathelôn     autón
     e      baixando      ele



(3) Lucas 1:52 
Derribou do seu trono os poderosos e exaltou os humildes.
καθεῖλεν [katheílen] Aoristo Indicativo Ativo, 3ª sing.


(4) Lucas 12:18 
E disse: Farei isto: destruirei os meus celeiros, reconstruí-los-ei maiores e aí recolherei todo o meu produto e todos os meus bens.
καθελῶ [kathelô] Futuro Indicativo Ativo, 1ª sing.


(5) Lucas 23:53 
e, tirando-o do madeiro, envolveu-o num lençol de linho, e o depositou num túmulo aberto em rocha, onde ainda ninguém havia sido sepultado.
καθελών [kathelôn] 2º Aoristo Particípio Ativo, nom. sing. masc.
- * "e, tirando-o do madeiro":
   καὶ καθελὼν αὐτὸν
    kai    kathelôn    autón
     e      baixando    ele


(6) Atos 13:19
e, havendo destruído sete nações na terra de Canaã, deu-lhes essa terra por herança,
καθελών [kathelôn] 2º Aoristo Particípio Ativo, nom. sing. masc.


(7) Atos 13:29
Depois de cumprirem tudo o que a respeito dele estava escrito, tirando-o do madeiro, puseram-no em um túmulo. 
καθελόντες [kathelóntes] 2º Aoristo Particípio Ativo, nom. pl. masc.


(8) Atos 19:27
Não somente há o perigo de a nossa profissão cair em descrédito, como também o de o próprio templo da grande deusa, Diana, ser estimado em nada, e ser mesmo destruída a majestade daquela que toda a Ásia e o mundo adoram.
καθαιρεῖσθαι [kathaireísthai] Presente Infinitivo Passivo.


(9) 2 Coríntios 10:4  (grego: 10:5)
Porque as armas da nossa milícia não são carnais, e sim poderosas em Deus, para destruir fortalezas, anulando nós sofismas  
καθαιροῦντες [kathairoúntes] Presente Particípio Ativo, nom. pl. masc.