google.com, pub-2854437112550179, DIRECT, f08c47fec0942fa0

O DEUS QUE EU CONHEÇO

Pesquisar

Mostrando postagens com marcador espírito maligno. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador espírito maligno. Mostrar todas as postagens

Daímôn

substantivo
(masculino/feminino)

δαίμων

[daímôn]

espírito maligno, demônio

5 vezes

(1) Mateus 8:31
Então, os demônios lhe rogavam: Se nos expeles, manda-nos para a manada de porcos.
οἱ δαίμονες [hoi daimones] nom. pl. masc.


(2) Marcos 5:12
os espíritos imundos rogaram a Jesus, dizendo: Manda-nos para os porcos, para que entremos neles.
οἱ δαίμονες [hoi daimones] nom. pl. masc.

Textus Receptus:
καὶ  παρεκάλεσαν  αὐτὸν  πάντες  οἱ  δαίμονες  λέγοντες ...
kai       parekálesan       autón     pántes    hoi    daímones     légontes
 e          suplicaram        a ele      todos      os    demônios     dizendo

WH:
καὶ παρεκάλεσαν αὐτὸν   _________________   λέγοντες ...
kai       parekálesan     autón                                            légontes
 e         suplicaram       a ele                                             dizendo


(3) Lucas 8:29
Porque Jesus ordenara ao espírito imundo que saísse do homem, pois muitas vezes se apoderara dele. E, embora procurassem conservá-lo preso com cadeias e grilhões, tudo despedaçava e era impelido pelo demônio para o deserto.
τοῦ δαίμονος [tou daimonos] gen. sing. masc.
- "pelo demônio para o deserto":

Textus Receptus:
     ὑπὸ  τοῦ  δαίμονος  εἰς  τὰς  ἐρήμους
     hupo    tou   daimonos      eis   tas    erêmous
      por       o     demônio       em   os     desertos

NA:
   ὑπὸ   τοῦ   δαιμονίου*  εἰς  τὰς  ἐρήμους
   hupo    tou     daimoniou      eis   tas     erêmous
    por       o        demônio       em   os      desertos

WH:
    ἀπὸ  τοῦ  δαιμονίου*  εἰς  τὰς  ἐρήμους
    apo     tou    daimoniou      eis   tas    erêmous
     por      o       demônio       em   os     desertos
τοῦ δαιμονίου [tou daimoniou] gen. sing. (neutro) de  δαιμόνιον [daimonion].


(4) Apocalipse 16:14
porque eles são espíritos de demônios, operadores de sinais, e se dirigem aos reis do mundo inteiro com o fim de ajuntá-los para a peleja do grande Dia do Deus Todo-Poderoso.

Textus Receptus:
δαιμόνων [daimonôn] gen. pl. masc.

WH:
δαιμονίων [daimoniôn] gen. pl. (neutro) de δαιμόνιον [daimonion].


(5) Apocalipse 18:2
Então, exclamou com potente voz, dizendo: Caiu! Caiu a grande Babilônia e se tornou morada de demônios, covil de toda espécie de espírito imundo e esconderijo de todo gênero de ave imunda e detestável,

Textus Receptus:
δαιμόνων [daimonôn] gen. pl. masc.

WH:
δαιμονίων [daimoniôn] gen. pl. (neutro) de  δαιμόνιον [daimonion].