Dicionário Bíblico
Concordância Analítica do Grego do Novo Testamento
Mostrando postagens com marcador
verbo
.
Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador
verbo
.
Mostrar todas as postagens
Dar graças
›
Grego : ευχαριστεω [eucharisteô] (Verbo). De ευχαριστος [eucharistos] . Agradecer. Dar graças. ευχαριστεω [eucharisteô] aparece 39 vezes n...
Revidar com ultraje
›
Grego : αντιλοιδορεω [antiloidoreô] (Verbo). De αντι [anti] e λοιδορεω [loidoreô] . Devolver o insulto. αντιλοιδορεω [antiloidoreô] apar...
Injuriar
›
Grego : λοιδορεω [loidoreô] (Verbo). De λοιδορος [loidoros] . Objetar, reprovar ou criticar em linguagem amarga, áspera, ou abusiva. Insul...
Envergonhar-se
›
Grego : επαισχυνομαι [epaischunomai] (Verbo). Sentir vergonha (de). Estar envergonhado (de). επαισχυνομαι [epaischunomai] aparece 11 veze...
Ensinar diferentemente
›
Grego : ετεροδιδασκαλεω [heterodidaskaleô] (Verbo). De ετερος [heteros] "outro" , "diferente", e διδασκαλος [didaskalos]...
Concordar na acusação
›
Grego : συνεπιτιθημι [sunepitithêmi] (Verbo). Ajudar a colocar sobre, colocar ainda mais. Voz Média : "atacar juntos", "jun...
Combinar
›
Grego : συντιθημι [suntithêmi] (Verbo). De συν [sun] e τιθημι [tithêmi]: "colocar em comúm", "fazer um acordo juntos"...
Resgatar
›
Grego : λυτροω [lutroô] (Verbo). De λυτρον [lutron] . Resgatar, expiar, recompensar. Redimir ou libertar mediante o pagamento de um preço....
Ajudar
›
Grego : συναντιλαμβανομαι [sunantilambanomai] (Verbo). Lit: "fazer frente juntos". Portanto: "ajudar [alguém]", "...
Crucificar
›
Grego : σταυροω [stauroô] (Verbo). De σταυρος [stauros] . Lit: "Colocar num TAU ". Crucificar. σταυροω [stauroô] aparece 46 veze...
Receber
›
Grego: υπολαμβανω [hupolambanô] (Verbo). Receber, tomar, acolher, apoiar, suster (ou "receber com espírito de hospitalidade"). P...
Determinar
›
Grego: οριζω [horizô] (Verbo). Delimitar, separar, determinar, definir. οριζω [horizô] aparece 8 vezes no NT: (1) Lucas 22: 22 Porque o F...
›
Página inicial
Ver versão para a web