google.com, pub-2854437112550179, DIRECT, f08c47fec0942fa0

O DEUS QUE EU CONHEÇO

Pesquisar

Batismo



Grego: βαπτισμα [baptisma] (Substantivo neutro). Imersão, submersão.

βαπτισμα [baptisma] aparece 22 vezes no NT:


(1) Mateus 3: 7
Vendo ele, porém, que muitos fariseus e saduceus vinham ao batismo, disse-lhes: Raça de víboras, quem vos induziu a fugir da ira vindoura? - το βαπτισμα [to baptisma] Acus. sing. ("ao bautismo" - επι το βαπτισμα [epi to baptisma]).

(2) Mateus 20: 22
Mas Jesus respondeu: Não sabeis o que pedis. Podeis vós beber o cálice que eu estou para beber [e ser batizados com o batismo com que eu sou batizado]? Responderam-lhe: Podemos. - το βαπτισμα [to baptisma] Acus. sing.

(3) Mateus 20: 23
Então, lhes disse: Bebereis o meu cálice [e com o batismo com que eu sou batizado, sereis batizados]; mas o assentar-se à minha direita e à minha esquerda não me compete concedê-lo; é, porém, para aqueles a quem está preparado por meu Pai. - το βαπτισμα [to baptisma] Acus. sing.

(4) Mateus 21: 25
Donde era o batismo de João, do céu ou dos homens? E discorriam entre si: Se dissermos: do céu, ele nos dirá: Então, por que não acreditastes nele? - το βαπτισμα [to baptisma] Nom. sing.

(5) Marcos 1: 4
apareceu João Batista no deserto, pregando batismo de arrependimento para remissão de pecados. - βαπτισμα [baptisma] Acus. sing.

(6) Marcos 10: 38
Mas Jesus lhes disse: Não sabeis o que pedis. Podeis vós beber o cálice que eu bebo ou receber o batismo com que eu sou batizado? - το βαπτισμα [to baptisma] Acus. sing.

(7) Marcos 10: 39
Disseram-lhe: Podemos. Tornou-lhes Jesus: Bebereis o cálice que eu bebo e recebereis o batismo com que eu sou batizado. - το βαπτισμα [to baptisma] Acus. sing.

(8) Marcos 11: 30
O batismo
de João era do céu ou dos homens? Respondei! - το βαπτισμα [to baptisma] Nom. sing.

(9) Lucas 3: 3
Ele percorreu toda a circunvizinhança do Jordão, pregando batismo de arrependimento para remissão de pecados. - το βαπτισμα [to baptisma] Acus. sing.

(10) Lucas 7: 29
Todo o povo que o ouviu e até os publicanos reconheceram a justiça de Deus, tendo sido batizados com o batismo de João. - το βαπτισμα [to baptisma] Acus. sing.

(11) Lucas 12: 50
Tenho, porém, um batismo com o qual hei de ser batizado; e quanto me angustio até que o mesmo se realize! - βαπτισμα [baptisma] Acus. sing.

(12) Lucas 20: 4
o
batismo de João era dos céus ou dos homens? - το βαπτισμα [to baptisma] Nom. sing.

(13) Atos 1: 22
começando no batismo de João, até ao dia em que dentre nós foi levado às alturas, um destes se torne testemunha conosco da sua ressurreição. - του βαπτισματος [tou baptismatos] Gen. sing. ("no batismo" - απο του βαπτισματος [apo tou baptismatos] Lit: "desde o batismo").

(14) Atos 10: 37
Vós conheceis a palavra que se divulgou por toda a Judéia, tendo começado desde a Galiléia, depois do batismo que João pregou. - το βαπτισμα [to baptisma] Acus. sing. ("depois do batismo" - μετα το βαπτισμα [meta to baptisma]).

(15) Atos 13: 24
havendo João, primeiro, pregado a todo o povo de Israel, antes da manifestação dele, batismo de arrependimento. - βαπτισμα [baptisma] Acus. sing.

(16) Atos 18: 25
Era ele instruído no caminho do Senhor; e, sendo fervoroso de espírito, falava e ensinava com precisão a respeito de Jesus, conhecendo apenas o batismo de João. - το βαπτισμα [to baptisma] Acus. sing.

(17) Atos 19: 3
Então, Paulo perguntou: Em que, pois, fostes batizados? Responderam: No batismo de João. - το βαπτισμα [to baptisma] Acus. sing. ("no batismo de João" - εις το ιωαννου βαπτισμα [eis to iôannou baptisma]).

(18) Atos 19: 4
Disse-lhes Paulo: João realizou batismo de arrependimento, dizendo ao povo que cresse naquele que vinha depois dele, a saber, em Jesus. - βαπτισμα [baptisma] Accus. sing.

(19) Romanos 6: 4
Fomos, pois, sepultados com ele na morte pelo batismo; para que, como Cristo foi ressuscitado dentre os mortos pela glória do Pai, assim também andemos nós em novidade de vida. - του βαπτισματος [tou baptismatos] Gen. sing. ("pelo batismo" - δια του βαπτισματος [dia tou baptismatos] Lit: "através do batismo").

(20) Efésios 4: 5
um Senhor, uma fé, um batismo. - βαπτισμα [baptisma] Nom. sing.

(21) Colossenses 2: 12
tendo sido sepultados, juntamente com ele, no batismo, no qual igualmente fostes ressuscitados mediante a fé no poder de Deus que o ressuscitou dentre os mortos. - τω βαπτισματι [tô baptismati] Dat. sing. ("no batismo" - εν τω βαπτισματι [en tô baptismati]). Variante: βαπτισμος [baptismos] .

(22) 1 Pedro 3: 21
a qual, figurando o batismo, agora também vos salva, não sendo a remoção da imundícia da carne, mas a indagação de uma boa consciência para com Deus, por meio da ressurreição de Jesus Cristo. - βαπτισμα [baptisma] Nom. sing.

Espanhol
Inglês