Pesquisar

Thêsaurós

Substantivo Masculino

θησαυρός

[thêsaurós]
"lugar onde se guarda o tesouro", 
seja um armazém ou um cofre, ou "o tesouro" que ali se guarda

cofre, depósito; tesouro, riqueza

18 vezes


(1) Mateus 2:11
Entrando na casa, viram o menino com Maria, sua mãe. Prostrando-se, o adoraram; e, abrindo os seus tesouros, entregaram-lhe suas ofertas: ouro, incenso e mirra.
τοὺς θησαυρούς [toús thêsauroús] acus. pl.


(2) Mateus 6:19 
Não acumuleis para vós outros tesouros sobre a terra, onde a traça e a ferrugem corroem e onde ladrões escavam e roubam;
θησαυρούς  [thêsauroús] acus. pl.


(3) Mateus 6:20
mas ajuntai para vós outros tesouros no céu, onde traça nem ferrugem corrói, e onde ladrões não escavam, nem roubam;
θησαυρούς [thêsauroús] acus. pl.


(4) Mateus 6:21 
porque, onde está teu tesouro, aí estará também o teu coração.
ὁ θησαυρός [ho thêsaurós] nom. sing.
- "o teu tesouro":

Textus Receptus:
  ὁ   θησαυρὸς    ὑμῶν
 ho    thêsaurós      humôn
  o      tesouro        de vós

WH:
  ὁ    θησαυρός    σου
  ho    thêsaurós      sou
  o       tesouro        de ti


(5, 6) Mateus 12:35
O homem bom tira do tesouro¹ bom coisas boas; mas o homem mau do mau tesouro¹ tira coisas más.
¹ τοῦ θησαυροῦ [tou thêsaurou] gen. sing.
- "do tesouro bom":
          ἐκ          τοῦ    ἀγαθοῦ    θησαυροῦ
          ek           tou       agathoú       thêsauroú
 proveniente de    o           bom           tesouro
             -  do   -

- "do mau tesouro":
         ἐκ           τοῦ    πονηροῦ   θησαυροῦ 
         ek            tou       poneroú       thêsauroú
 proveniente de    o           mau           tesouro
             -  do   -


(7) Mateus 13:44
O reino dos céus é semelhante a um tesouro oculto no campo, o qual certo homem, tendo-o achado, escondeu. E, transbordante de alegria, vai, vende tudo o que tem e compra aquele campo.
θησαυρῷ [thêsaurô] dat. sing.


(8) Mateus 13:52
Então, lhes disse: Por isso, todo escriba versado no reino dos céus é semelhante a um pai de família que tira do seu depósito coisas novas e coisas velhas.
τοῦ θησαυροῦ [tou thêsaurou] gen. sing.
- "do seu depósito":
          ἐκ          τοῦ    θησαυροῦ    αὐτοῦ 
          ek           tou       thêsauroú       autoú
 proveniente de    o          tesouro          dele
             -  do   -


(9) Mateus 19:21 
Disse-lhe Jesus: Se queres ser perfeito, vai, vende os teus bens, dá aos pobres e terás um tesouro no céu; depois, vem e segue-me.
θησαυρόν [thêsaurón] acus. sing.


(10) Marcos 10:21
E Jesus, fitando-o, o amou e disse: Só uma coisa te falta: Vai, vende tudo o que tens, dá-o aos pobres e terás um tesouro no céu; então, vem e segue-me.
θησαυρόν [thêsaurón] acus. sing.


(11, 12) Lucas 6:45 
O homem bom do bom tesouro¹ do coração tira o bem, e o mau do mau tesouro¹ tira o mal; porque a boca fala do que está cheio o coração.
¹ τοῦ θησαυροῦ [tou thêsaurou] gen. sing.
- "do bom tesouro":
          ἐκ          τοῦ    ἀγαθοῦ    θησαυροῦ
          ek           tou       agathoú       thêsauroú
 proveniente de    o           bom            tesouro
             -  del   -

- "do mau tesouro":

Textus Receptus:
         ἐκ           τοῦ    πονηροῦ   θησαυροῦ
         ek            tou       poneroú       thêsauroú
 proveniente de    o           mal             tesouro
             -  do   -

WH:
         ἐκ           τοῦ    πονηροῦ    _______
         ek            tou       poneroú       
 proveniente de    o          mau             
             -  do   -


(13) Lucas 12:33
Vendei os vossos bens e dai esmola; fazei para vós outros bolsas que não desgastem, tesouro inextinguível nos céus, onde não chega o ladrão, nem a traça consome,
θησαυρόν [thêsaurón] acus. sing.


(14) Lucas 12:34
porque, onde está vosso tesouro, aí estará também o vosso coração.
ὁ θησαυρός [ho thêsaurós] nom. sing.


(15) Lucas 18:22
Ouvindo-o Jesus, disse-lhe: Uma coisa ainda te falta: vende tudo o que tens, dá-o aos pobres e terás um tesouro nos céus; depois, vem e segue-me.
θησαυρόν [thêsaurón] acus. sing.


(16) 2 Coríntios 4:7 
Temos, porém, este tesouro em vasos de barro, para que a excelência do poder seja de Deus e não de nós.
τὸν θησαυρόν [ton thêsaurón] acus. sing.
- "este tesouro":
   τὸν   θησαυρὸν   τοῦτον
    ton      thêsaurón      toútôn
     o         tesouro          este


(17) Colossenses 2:3
em quem todos os tesouros da sabedoria e do conhecimento estão ocultos.
οἱ θησαυροί [hoi thêsauroí] nom. pl.


(18) Hebreus 11:26 
porquanto considerou o opróbrio de Cristo por maiores riquezas do que os tesouros do Egito, porque contemplava o galardão.
τῶν θησαυρῶν  [tôn thêsaurôn] gen. pl.