Grego: νηθω [nêthô] (Verbo). Fiar.
νηθω [nêthô] aparece 2 vezes no NT:
(1) Mateus 6: 28
E por que andais ansiosos quanto ao vestuário? Considerai como crescem os lírios do campo: eles não trabalham, nem fiam. - νηθουσιν [nêthousin] Presente Indicativo Ativo, 3 pl. Variante: νηθει [nêthei] Presente Indicativo Ativo, 3 sing.
(2) Lucas 12: 27
Observai os lírios; eles não fiam, nem tecem. Eu, contudo, vos afirmo que nem Salomão, em toda a sua glória, se vestiu como qualquer deles. - νηθει [nêthei] Presente Indicativo Ativo, 3 sing.
Espanhol
Inglês
νηθω [nêthô] aparece 2 vezes no NT:
(1) Mateus 6: 28
E por que andais ansiosos quanto ao vestuário? Considerai como crescem os lírios do campo: eles não trabalham, nem fiam. - νηθουσιν [nêthousin] Presente Indicativo Ativo, 3 pl. Variante: νηθει [nêthei] Presente Indicativo Ativo, 3 sing.
(2) Lucas 12: 27
Observai os lírios; eles não fiam, nem tecem. Eu, contudo, vos afirmo que nem Salomão, em toda a sua glória, se vestiu como qualquer deles. - νηθει [nêthei] Presente Indicativo Ativo, 3 sing.
Espanhol
Inglês