Pesquisar

Vinda


Grego: παρουσια [parousia] (Substantivo feminino). Presença, vinda, advento.

παρουσια [parousia] aparece 24 vezes no NT:
- Aparecimento 1
- Chegada 2
- Presença 3
- Vinda 18

(1) Mateus 24: 3
No monte das Oliveiras, achava-se Jesus assentado, quando se aproximaram dele os discípulos, em particular, e lhe pediram: Dize-nos quando sucederão estas coisas e que sinal haverá da tua vinda e da consumação do século. - της παρουσιας [tês parousias] Gen. sing.

(2) Mateus 24: 27
Porque, assim como o relâmpago sai do oriente e se mostra até no ocidente, assim há de ser a vinda do Filho do Homem. - η παρουσια [hê parousia] Nom. sing.

(3) Mateus 24: 37
Pois assim como foi nos dias de Noé, também será a vinda do Filho do Homem. - η παρουσια [hê parousia] Nom. sing.

(4) Mateus 24: 39
e não o perceberam, senão quando veio o dilúvio e os levou a todos, assim será também a vinda do Filho do Homem. - η παρουσια [hê parousia] Nom. sing.

(5) 1 Coríntios 15: 23
Cada um, porém, por sua própria ordem: Cristo, as primícias; depois, os que são de Cristo, na sua vinda. - τη παρουσια [tê parousia] Dat. sing. ("na sua vinda" - εν τη παρουσια αυτου [en tê parousia autou]).

(6) 1 Coríntios 16: 17
Alegro-me com a vinda de Estéfanas, e de Fortunato, e de Acaico; porque estes supriram o que da vossa parte faltava. - τη παρουσια [tê parousia] Dat. sing. ("com a vinda" - επι τη παρουσια [epi tê parousia]).

(7) 2 Coríntios 7: 6
Porém Deus, que conforta os abatidos, nos consolou com a chegada de Tito; - τη παρουσια [tê parousia] Dat. sing. ("com a chegada" - εν τη παρουσια [en tê parousia]).

(8) 2 Coríntios 7: 7
e não somente com a sua chegada, mas também pelo conforto que recebeu de vós, referindo-nos a vossa saudade, o vosso pranto, o vosso zelo por mim, aumentando, assim, meu regozijo. - τη παρουσια [tê parousia] Dat. sing. ("com a sua chegada" - εν τη παρουσια αυτου [en tê parousia autou]). Ver: 1 Coríntios 15: 23.

(9) 2 Coríntios 10: 10
As cartas, com efeito, dizem, são graves e fortes; mas a presença pessoal dele é fraca, e a palavra, desprezível. - η παρουσια [hê parousia] Nom. sing.

(10) Filipenses 1: 26
a fim de que aumente, quanto a mim, o motivo de vos gloriardes em Cristo Jesus, pela minha presença, de novo, convosco. - της παρουσιας [tês parousias] Gen. sing. ("pela minha presença" - δια της εμης παρουσιας [dia tês emês parousias]).

(11) Filipenses 2: 12
Assim, pois, amados meus, como sempre obedecestes, não só na minha presença, porém, muito mais agora, na minha ausência, desenvolvei a vossa salvação com temor e tremor; - τη παρουσια [tê parousia] Dat. sing. ("na minha presença" - εν τη παρουσια μου [en tê parousia mou]).

(12) 1 Tessalonicenses 2: 19
Pois quem é a nossa esperança, ou alegria, ou coroa em que exultamos, na presença de nosso Senhor Jesus em sua vinda? Não sois vós? - τη παρουσια [tê parousia] Dat. sing. ("em sua vinda" - εν τη αυτου παρουσια [en tê autou parousia]).

(13) 1 Tessalonicenses 3: 13
a fim de que seja o vosso coração confirmado em santidade, isento de culpa, na presença de nosso Deus e Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus, com todos os seus santos. - τη παρουσια [tê parousia] Dat. sing. ("na vinda" - εν τη παρουσια [en tê parousia]).

(14) 1 Tessalonicenses 4: 15
Ora, ainda vos declaramos, por palavra do Senhor, isto: nós, os vivos, os que ficarmos até à vinda do Senhor, de modo algum precederemos os que dormem. - την παρουσιαν [tên parousian] Acus. sing. ("até à vinda" - εις τη παρουσια [eis tê parousia]).

(15) 1 Tessalonicenses 5: 23
O mesmo Deus da paz vos santifique em tudo; e o vosso espírito, alma e corpo sejam conservados íntegros e irrepreensíveis na vinda de nosso Senhor Jesus Cristo. - τη παρουσια [tê parousia] Dat. sing. ("na vinda" - εν τη παρουσια [en tê parousia]).

(16) 2 Tessalonicenses 2: 1
Irmãos, no que diz respeito à vinda de nosso Senhor Jesus Cristo e à nossa reunião com ele, nós vos exortamos - της παρουσιας [tês parousias] Gen. sing. ("no que diz respeito à vinda"- υπερ της παρουσιας [huper tês parousias]).

(17) 2 Tessalonicenses 2: 8
então, será, de fato, revelado o iníquo, a quem o Senhor Jesus matará com o sopro de sua boca e o destruirá pela manifestação de sua vinda- της παρουσιας [tês parousias] Gen. sing. ("de sua vinda" - της παρουσιας αυτου [tês parousias autou]).

(18) 2 Tessalonicenses 2: 9
Ora, o aparecimento do iníquo é segundo a eficácia de Satanás, com todo poder, e sinais, e prodígios da mentira, - η παρουσια [hê parousia] Nom sing.

(19) Tiago 5: 7
Sede, pois, irmãos, pacientes, até à vinda do Senhor. Eis que o lavrador aguarda com paciência o precioso fruto da terra, até receber as primeiras e as últimas chuvas. - της παρουσιας [tês parousias] Gen. sing. ("até à vinda" - εως της παρουσιας [heôs tês parousias]).

(20) Tiago 5: 8
Sede vós também pacientes e fortalecei o vosso coração, pois a vinda do Senhor está próxima. - η παρουσια [hê parousia] Nom sing.

(21) 2 Pedro 1: 16
Porque não vos demos a conhecer o poder e a vinda de nosso Senhor Jesus Cristo seguindo fábulas engenhosamente inventadas, mas nós mesmos fomos testemunhas oculares da sua majestade. - την παρουσιαν [tên parousian] Acus. sing.

(22) 2 Pedro 3: 4
e dizendo: Onde está a promessa da sua vinda? Porque, desde que os pais dormiram, todas as coisas permanecem como desde o princípio da criação. - της παρουσιας [tês parousias] Gen. sing. ("da sua vinda" - της παρουσιας αυτου [tês parousias autou]).

(23) 2 Pedro 3: 12
esperando e apressando a vinda do Dia de Deus, por causa do qual os céus, incendiados, serão desfeitos, e os elementos abrasados se derreterão - την παρουσιαν [tên parousian] Acus. sing.

(24) 1 João 2: 28
Filhinhos, agora, pois, permanecei nele, para que, quando ele se manifestar, tenhamos confiança e dele não nos afastemos envergonhados na sua vinda. - τη παρουσια [tê parousia] Dat. sing. ("na sua vinda" - εν τη παρουσια αυτου [en tê parousia autou]).

Espanhol
Inglês