google.com, pub-2854437112550179, DIRECT, f08c47fec0942fa0

O DEUS QUE EU CONHEÇO

Pesquisar

Mostrando postagens com marcador katallasso. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador katallasso. Mostrar todas as postagens

Reconciliar

Greek: καταλλασσω [katallassô] (Verbo). Efetuar uma mudança. transformar. Reconciliar.

καταλλασσω [katallassô] aparece 6 vezes no NT:


(1, 2) Romanos 5: 10
Porque, se nós, quando inimigos, fomos reconciliados¹ com Deus mediante a morte do seu Filho, muito mais, estando reconciliados², seremos salvos pela sua vida; - ¹κατηλλαγημεν [katêllagêmen] Aoristo Indicativo Passivo, 1 pl. / ²καταλλαγεντες [katallagentes] Aoristo Particípio Passivo, nom. pl. masc.

(3) 1 Coríntios 7: 11
(se, porém, ela vier a separar-se, que não se case ou que se reconcilie com seu marido); e que o marido não se aparte de sua mulher. - καταλλαγητω [katallagêtô] Aoristo Imperativo Passivo, 3 sing. Lit: "seja ela reconciliada".

(4) 2 Coríntios 5: 18
Ora, tudo provém de Deus, que nos reconciliou consigo mesmo por meio de Cristo e nos deu o ministério da reconciliação, - του καταλλαξαντος [tou katallaxantos] Aoristo Particípio Ativo, gen. sing. masc.

(5) 2 Coríntios 5: 19
a saber, que Deus estava em Cristo reconciliando consigo o mundo, não imputando aos homens as suas transgressões, e nos confiou a palavra da reconciliação. - καταλλασσων [katallassôn] Presente Particípio Ativo, nom. sing. masc.

(6) 2 Coríntios 5: 20
De sorte que somos embaixadores em nome de Cristo, como se Deus exortasse por nosso intermédio. Em nome de Cristo, pois, rogamos que vos reconcilieis com Deus. - καταλλαγητε [katallagête] Aoristo Imperativo Passivo, 2 pl. Lit: "sede vós reconciliados".

Espanhol
Inglês