Grego: κολασις [kolasis] (Substantivo feminino). De κολαζω [kolazô]. Castigo.
κολασις [kolasis] aparece 2 vezes no NT:
(1) Mateus 25: 46
E irão estes para o castigo eterno, porém os justos, para a vida eterna. - κολασιν [kolasin] Acus. sing. ("para o castigo" - εις κολασιν [eis kolasin] Lit: "em castigo").
(2) 1 João 4: 18
No amor não existe medo; antes, o perfeito amor lança fora o medo. Ora, o medo produz tormento; logo, aquele que teme não é aperfeiçoado no amor. - κολασιν [kolasin] Acus. sing. ("produz tormento" - κολασιν εχει [kolasin echei] Lit: "castigo tem").
Espanhol
Inglês
κολασις [kolasis] aparece 2 vezes no NT:
(1) Mateus 25: 46
E irão estes para o castigo eterno, porém os justos, para a vida eterna. - κολασιν [kolasin] Acus. sing. ("para o castigo" - εις κολασιν [eis kolasin] Lit: "em castigo").
(2) 1 João 4: 18
No amor não existe medo; antes, o perfeito amor lança fora o medo. Ora, o medo produz tormento; logo, aquele que teme não é aperfeiçoado no amor. - κολασιν [kolasin] Acus. sing. ("produz tormento" - κολασιν εχει [kolasin echei] Lit: "castigo tem").
Espanhol
Inglês