google.com, pub-2854437112550179, DIRECT, f08c47fec0942fa0

O DEUS QUE EU CONHEÇO

Pesquisar

Mostrando postagens com marcador grato. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador grato. Mostrar todas as postagens

Graça - IV (121 - 158 de 158)




Grego: χαρις [charis] (Substantivo feminino). Graça, favor, generosidade.

χαρις [charis] aparece 158 vezes no NT:

(121) 2 Timóteo 1: 2
ao amado filho Timóteo, graça, misericórdia e paz, da parte de Deus Pai e de Cristo Jesus, nosso Senhor. - χαρις [charis] Nom. sing.

(122) 2 Timóteo 1: 3
Dou graças a Deus, a quem, desde os meus antepassados, sirvo com consciência pura, porque, sem cessar, me lembro de ti nas minhas orações, noite e dia. - χαριν [charin] Acus. sing. ("Dou graças" - χαριν εχω [charin echô] Lit: "graça tenho").

(123) 2 Timóteo 1: 9
que nos salvou e nos chamou com santa vocação; não segundo as nossas obras, mas conforme a sua própria determinação e graça que nos foi dada em Cristo Jesus, antes dos tempos eternos. - χαριν [charin] Acus. sing.

(124) 2 Timóteo 2: 1
Tu, pois, filho meu, fortifica-te na graça que está em Cristo Jesus. - τη χαριτι [tê chariti] Dat. sing. ("na graça" - εν τη χαριτι [en tê chariti]).

(125) 2 Timóteo 4: 22
O Senhor seja com o teu espírito. A graça seja convosco. - η χαρις [hê charis] Nom. sing.

(126) Tito 1: 4
a Tito, verdadeiro filho, segundo a fé comum, graça e paz, da parte de Deus Pai e de Cristo Jesus, nosso Salvador. - χαρις [charis] Nom. sing.

(127) Tito 2: 11
Porquanto a graça de Deus se manifestou verdadeira a todos os homens. - η χαρις [hê charis] Nom. sing.

(128) Tito 3: 7
a fim de que, justificados por graça, nos tornemos seus herdeiros, segundo a esperança da vida eterna. - τη χαριτι [tê chariti] Dat. sing. ("por graça" - τη εκεινου χαριτι [tê ekeinou chariti] Lit: "pela daquele graça").

(129) Tito 3: 15
Todos os que se acham comigo te saúdam; saúda quantos nos amam na fé. A graça seja com todos vós. - η χαρις [hê charis] Nom. sing.

(130) Filemom 3
graça e paz a vós outros, da parte de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo. - χαρις [charis] Nom. sing.

(131) Filemom 7 [Variante]
Pois, irmão, tive grande alegria (χαραν [charan]) e conforto no teu amor, porquanto o coração dos santos tem sido reanimado por teu intermédio. - Variante: χαριν [charin] Acus. sing. "graça".

(132) Filemom 25
A graça do Senhor Jesus Cristo seja com o vosso espírito. - η χαρις [hê charis] Nom. sing.

(133) Hebreus 2: 9
vemos, todavia, aquele que, por um pouco, tendo sido feito menor que os anjos, Jesus, por causa do sofrimento da morte, foi coroado de glória e de honra, para que, pela graça de Deus, provasse a morte por todo homem. - χαριτι [chariti] Dat. sing.

(134, 135 ) Hebreus 4: 16
Acheguemo-nos, portanto, confiadamente, junto ao trono da graça¹, a fim de recebermos misericórdia e acharmos graça² para socorro em ocasião oportuna. - ¹της χαριτος [tês charitos] Gen. sing. / ²χαριν [charin] Acus. sing.

(136) Hebreus 10: 29
De quanto mais severo castigo julgais vós será considerado digno aquele que calcou aos pés o Filho de Deus, e profanou o sangue da aliança com o qual foi santificado, e ultrajou o Espírito da graça? - της χαριτος [tês charitos] Gen. sing.

(137) Hebreus 12: 15
atentando, diligentemente, por que ninguém seja faltoso, separando-se da graça* de Deus; nem haja alguma raiz de amargura que, brotando, vos perturbe, e, por meio dela, muitos sejam contaminados. - της χαριτος [tês charitos] Gen. sing. (*"seja faltoso, separando-se da graça" - υστερων απο της χαριτος [husterôn apo tês charitos] Lit: "carecendo da graça").

(138) Hebreus 12: 28
Por isso, recebendo nós um reino inabalável, retenhamos a graça, pela qual sirvamos a Deus de modo agradável, com reverência e santo temor. - χαριν [charin] Acus. sing.

(139) Hebreus 13: 9
Não vos deixeis envolver por doutrinas várias e estranhas, porquanto o que vale é estar o coração confirmado com graça e não com alimentos, pois nunca tiveram proveito os que com isto se preocuparam. - χαριτι [chariti] Dat. sing.

(140) Hebreus 13: 25
A graça seja com todos vós. - η χαρις [hê charis] Nom. sing.

(141, 142) Tiago 4: 6
Antes, ele dá maior graça¹; pelo que diz: Deus resiste aos soberbos, mas dá graça¹ aos humildes. ¹χαριν [charin] Acus. sing.

(143) 1 Pedro 1: 2
eleitos, segundo a presciência de Deus Pai, em santificação do Espírito, para a obediência e a aspersão do sangue de Jesus Cristo, graça e paz vos sejam multiplicadas. - χαρις [charis] Nom. sing.

(144) 1 Pedro 1: 10
Foi a respeito desta salvação que os profetas indagaram e inquiriram, os quais profetizaram acerca da graça a vós outros destinada. - της χαριτος [tês charitos] Gen. sing. ("acerca da graça" - περι της χαριτος [peri tês charitos]).

(145) 1 Pedro 1: 13
Por isso, cingindo o vosso entendimento, sede sóbrios e esperai inteiramente na graça que vos está sendo trazida na revelação de Jesus Cristo. - χαριν [charin] Acus. sing. ("na graça" - επι την χαριν [epi tên charin] Lit: "sobre a graça").

(146) 1 Pedro 2: 19
porque isto é grato, que alguén suporte tristezas, sofrendo injustamente, por motivo de sua consciência para com Deus. - χαρις [charis] Nom. sing.

(147) 1 Pedro 2: 20
Pois que glória há, se, pecando e sendo esbofeteados por isso, o suportais com paciência? Se, entretanto, quando praticais o bem, sois igualmente afligidos e o suportais com paciência, isto é grato a Deus. - χαρις [charis] Nom. sing.

(148) 1 Pedro 3: 7
Maridos, vós, igualmente, vivei a vida comum do lar, com discernimento; e, tendo consideração para com a vossa mulher como parte mais frágil, tratai-a com dignidade, porque sois, juntamente, herdeiros da mesma graça de vida, para que não se interrompam as vossas orações. - της χαριτος [tês charitos] Gen. sing.

(149) 1 Pedro 4: 10
Servi uns aos outros, cada um conforme o dom que recebeu, como bons despenseiros da multiforme graça de Deus. - της χαριτος [tês charitos] Gen. sing.

(150) 1 Pedro 5: 5
Rogo igualmente aos jovens: sede submissos aos que são mais velhos; outrossim, no trato de uns com os outros, cingi-vos todos de humildade, porque Deus resiste aos soberbos, contudo, aos humildes concede a sua graça. - χαριν [charin] Acus. sing. ("concede a sua graça" - διδωσιν χαριν [didôsin charis] Lit: "dá graça").

(151) 1 Pedro 5: 10
"Ora, o Deus de toda a graça*, que em Cristo vos chamou à sua eterna glória, depois de terdes sofrido por um pouco, ele mesmo vos há de aperfeiçoar, firmar, fortificar e fundamentar". - χαριτος [charitos] Gen. sing. (*"de toda a graça" - πασης χαριτος [pasês charitos] Lit: "de toda graça").

(152) 1 Pedro 5: 12
Por meio de Silvano, que para vós outros é fiel irmão, como também o considero, vos escrevo resumidamente, exortando e testificando, de novo, que esta é a genuina graça de Deus; nela estai firmes - χαριν [charin] Acus. sing.

(153) 2 Pedro 1: 2
graça e paz vos sejam multiplicadas, no pleno conhecimento de Deus e de Jesus, nosso Senhor. - χαρις [charis] Nom. sing.

(154) 2 Pedro 3: 18
antes, crescei na graça e no conhecimento de nosso Senhor e Salvador Jesus Cristo. A ele seja a glória, tanto agora como no dia eterno. - χαριτι [chariti] Dat. sing. ("na graça" - εν χαριτι [en chariti]).

(155) 2 João 3
a graça, a misericórdia e a paz, da parte de Deus Pai e de Jesus Cristo, o Filho do Pai, serão conosco em verdade e amor. - χαρις [charis] Nom. sing.

(156) Judas 4
Pois certos indivíduos se introduziram com dissimulação, os quais, desde muito, foram antecipadamente pronunciados para esta condenação, homens ímpios, que transformam em libertinagem a graça de nosso Deus e negam o nosso único Soberano e Senhor, Jesus Cristo. - χαριτα [charita] Acus. sing. (esta forma só aparece aqui e em Atos 24: 27). / Variante: χαριν [charin] Acus. sing.

(157) Apocalipse 1: 4
João, às sete igrejas que se encontram na Ásia, graça e paz a vós outros, da parte daquele que é, que era e que há de vir, da parte dos sete Espíritos que se acham diante do seu trono. - χαρις [charis] Nom. sing.

(158) Apocalipse 22: 21
A
graça do Senhor Jesus seja com todos. - η χαρις [hê charis] Nom. sing.

Espanhol
Inglês

Graça - III (81 - 120 de 158)



Grego: χαρις [charis] (Substantivo feminino). Graça, favor, generosidade.

χαρις [charis] aparece 158 vezes no NT:

(81) 2 Coríntios 9: 15
Graças a Deus pelo seu dom inefável! - χαρις [charis] Nom. sing.

(82) 2 Coríntios 12: 9
Então, ele me disse: A minha graça te basta, porque o poder se aperfeiçoa na fraqueza. De boa vontade, pois, mais me gloriarei nas fraquezas, para que sobre mim repouse o poder de Cristo. - η χαρις [hê charis] Nom. sing.

(83) 2 Coríntios 13: 13
A graça do Senhor Jesus Cristo, e o amor de Deus, e a comunhão do Espírito Santo sejam com todos vós. - η χαρις [hê charis] Nom. sing.

(84) Gálatas 1: 3
Graça a vós outros e paz, da parte de Deus, nosso Pai, e do [nosso] Senhor Jesus Cristo. - χαρις [charis] Nom. sing.

(85) Gálatas 1: 6
Admira-me que estejais passando tão depressa daquele que vos chamou na graça de Cristo para outro evangelho. - χαριτι [chariti] Dat. sing. ("na graça" - εν χαριτι [en chariti] Lit: "em graça").

(86) Gálatas 1: 15
Quando, porém, ao que me separou antes de eu nascer e me chamou pela sua graça, aprouve. - της χαριτος [tês charitos] Gen. sing. ("pela sua graça" - δια της χαριτος αυτου [dia tês charitos autou] Lit: "através da graça dele").

(87) Gálatas 2: 9
e, quando conheceram a graça que me foi dada, Tiago, Cefas e João, que eram reputados colunas, me estenderam, a mim e a Barnabé, a destra de comunhão, a fim de que nós fôssemos para os gentíos, e eles, para a circuncisão. - την χαριν [tên charin] Acus. sing.

(88) Gálatas 2: 21
Não anulo a graça de Deus; pois, se a justiça é mediante a lei, segue-se que morreu Cristo em vão. - την χαριν [tên charin] Acus. sing.

(89) Gálatas 5: 4
De Cristo vos desligastes, vós que procurais justificar-vos na lei; da graça decaístes. - της χαριτος [tês charitos] Gen. sing.

(90) Gálatas 6: 18
A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja, irmãos, com o vosso espírito. Amém! - η χαρις [hê charis] Nom. sing.

(91) Efésios 1: 2
graça a vós outros e paz, da parte de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo. - χαρις [charis] Nom. sing.

(92) Efésios 1: 6
para louvor da glória de sua graça, que ele nos concedeu gratuitamente no Amado. - της χαριτος [tês charitos] Gen. sing. ("de sua graça" της χαριτος αυτου [tês charitos autou] Lit: "da graça dele").

(93) Efésios 1: 7
no qual temos a redenção, pelo seu sangue, a remissão dos pecados, segundo a riqueza da sua graça. - της χαριτος [tês charitos] Gen. sing. ("da sua graça" της χαριτος αυτου [tês charitos autou] Lit: "da graça dele").

(94) Efésios 2: 5
e estando nós mortos em nossos delitos, nos deu vida juntamente com Cristo, - pela graça sois salvos. - χαριτι [chariti] Dat. sing.

(95) Efésios 2: 7
para mostrar, nos séculos vindouros, a suprema riqueza da sua graça, em bondade para conosco, em Cristo Jesus. - της χαριτος [tês charitos] Gen. sing. ("da sua graça" της χαριτος αυτου [tês charitos autou] Lit: "da graça dele").

(96) Efésios 2: 8
Porque pela graça sois salvos, mediante a fé; e isto não vem de vós; é dom de Deus. - τη χαριτι [tê chariti] Dat. sing.

(97) Efésios 3: 2
se é que tendes ouvido a respeito da dispensação da graça de Deus a mim confiada para vós outros. - της χαριτος [tês charitos] Gen. sing.

(98) Efésios 3: 7
do qual fui constituído ministro conforme o dom da graça de Deus a mim concedida segundo a força operante do seu poder. - της χαριτος [tês charitos] Gen. sing.

(99) Efésios 3: 8
A mim, o menor de todos os santos, me foi dada esta graça de pregar aos gentios o evangelho das insondáveis riquezas de Cristo. - η χαρις [hê charis] Nom. sing. ("esta graça" - η χαρις αυτη [hê charis autê]).

(100) Efésios 4: 7
E a graça foi concedida a cada um de nós segundo a proporção do dom de Cristo". - η χαρις [hê charis] Nom. sing.

(101) Efésios 4: 29
Não saia da vossa boca nenhuma palavra torpe, e sim unicamente a que for boa para edificação, conforme a necessidade, e, assim, transmita graça aos que ouvem. - χαριν [charin] Acus. sing.

(102) Efésios 6: 24
A graça seja com todos os que amam sinceramente a nosso Senhor Jesus Cristo. - η χαρις [hê charis] Nom. sing.

(103) Filipenses 1: 2
graça e paz a vós outros, da parte de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo. - χαρις [charis] Nom. sing.

(104) Filipenses 1: 7
Aliás, é justo que eu assim pense de todos vós, porque vos trago no coração, seja nas minhas algemas, seja na defesa e confirmação do evangelho, pois todos sois participantes da graça comigo. - της χαριτος [tês charitos] Gen. sing.

(105) Filipenses 4: 23
A graça do Senhor Jesus Cristo seja com o vosso espírito. - η χαρις [hê charis] Nom. sing.

(106) Colossenses 1: 2
aos santos e fiéis irmãos em Cristo que se encontram em Colossos, graça e paz a vós outros, da parte de Deus, nosso Pai. - χαρις [charis] Nom. sing.

(107) Colossenses 1: 6
que chegou até vós; como também, em todo o mundo, está produzindo fruto e crescendo, tal acontece entre vós, desde o dia em que ouvistes e entendestes a graça de Deus na verdade. - την χαριν [tên charin] Accus. sing.

(108) Colossenses 3: 16
Habite, ricamente, em vós a palavra de Cristo; instruí-vos e aconselhai-vos mutuamente em toda a sabedoria, louvando a Deus, com salmos, e hinos, e cânticos espirituais, com gratidão, em vosso coração. - τη χαριτι [ chariti] Dat. sing. ("com gratidão" - εν τη χαριτι [en chariti] Lit: "na graça").

(109) Colossenses 4: 6
A vossa palavra seja sempre agradável, temperada com sal, para saberdes como deveis responder a cada um. - χαριτι [chariti] Dat. sing. ("agradável" - εν χαριτι [en chariti] Lit: "em graça").

(110) Colossenses 4: 18
A saudação é do próprio punho: Paulo. Lembrai-vos das minhas algemas. A graça seja convosco. - η χαρις [hê charis] Nom. sing.

(111) 1 Tessalonicenses 1: 1
Paulo, Silvano e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses em Deus Pai e no Senhor Jesus Cristo, graça e paz a vós outros. - χαρις [charis] Nom. sing.

(112) 1 Tessalonicenses 5: 28
A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja convosco. - η χαρις [hê charis] Nom. sing.

(113) 2 Tessalonicenses 1: 2
graça e paz a vós outros, da parte de Deus Pai e do Senhor Jesus Cristo. - χαρις [charis] Nom. sing.

(114) 2 Tessalonicenses 1: 12
a fim de que o nome de nosso Senhor Jesus seja glorificado em vós, e vós, nele, segundo a graça do nosso Deus e do Senhor Jesus Cristo. - την χαριν [tên charin] Acus. sing. ("segundo a graça" - κατα την χαριν [kata tên charin]).

(115) 2 Tessalonicenses 2: 16
Ora, nosso Senhor Jesus Cristo mesmo e Deus, o nosso Pai, que nos amou e nos deu eterna consolação e boa esperança, pela graça. - χαριτι [chariti] Dat. sing. ("pela graça" - εν χαριτι [en chariti] Lit: "em graça").

(116) 2 Tessalonicenses 3: 18
A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja com todos vós. - η χαρις [hê charis] Nom. sing.

(117) 1 Timóteo 1: 2
a Timóteo, verdadeiro filho na fé, graça, misericórdia e paz, da parte de Deus Pai e de Cristo Jesus, nosso Senhor. - χαρις [charis] Nom. sing.

(118) 1 Timóteo 1: 12
Sou grato para com aquele que me fortaleceu, Cristo Jesus, nosso Senhor, que me considerou fiel, designando-me para o ministério. - *Sou grato - χαριν εχω [charin echô] Lit: "gracia tengo". / χαριν [charin] Acus. sing.

(119) 1 Timóteo 1: 14
Transbordou, porém, a graça de nosso Senhor com a fé e o amor que há em Cristo Jesus. - η χαρις [hê charis] Nom. sing.

(120) 1 Timóteo 6: 21
pois alguns, professando-o, se desviaram da fé. A graça seja convosco. - η χαρις [hê charis] Nom. sing.

- continua em Graça - IV (121 - 158 de 158)

Espanhol
Inglês